%pBq!9M Oe\:   * 1 - < "Q 9t I         :4-@NX X1 ?(Gp1$='NeJ\z        -V, --version output version information and exit -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated message from TEXTDOMAIN -e enable expansion of some escape sequences -E (ignored for compatibility) -h, --help display this help and exit -V, --version display version information and exit [TEXTDOMAIN] retrieve translated message from TEXTDOMAIN MSGID MSGID-PLURAL translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural) COUNT choose singular/plural form based on this value -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated messages from TEXTDOMAIN -e enable expansion of some escape sequences -E (ignored for compatibility) -h, --help display this help and exit -n suppress trailing newline -V, --version display version information and exit [TEXTDOMAIN] MSGID retrieve translated message corresponding to MSGID from TEXTDOMAIN -h, --help display this help and exit -v, --variables output the variables occurring in SHELL-FORMAT Bruno HaibleDisplay native language translation of a textual message whose grammatical form depends on a number. Display native language translation of a textual message. If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the regular directory, another location can be specified with the environment variable TEXTDOMAINDIR. Standard search directory: %s In normal operation mode, standard input is copied to standard output, with references to environment variables of the form $VARIABLE or ${VARIABLE} being replaced with the corresponding values. If a SHELL-FORMAT is given, only those environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT are substituted; otherwise all environment variables references occurring in standard input are substituted. Informative output: Operation mode: Report bugs to . Substitutes the values of environment variables. Ulrich DrepperUnknown system errorUsage: %s [OPTION] [SHELL-FORMAT] Usage: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT Usage: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID] or: %s [OPTION] -s [MSGID]... When --variables is used, standard input is ignored, and the output consists of the environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT, one per line. Written by %s. error while reading "%s"memory exhaustedmissing argumentsstandard inputtoo many argumentswrite errorProject-Id-Version: gettext-runtime 0.15-pre5 Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org POT-Creation-Date: 2016-06-11 22:08+0900 PO-Revision-Date: 2006-07-05 17:16+0800 Last-Translator: Abel Cheung Language-Team: Chinese (Hong Kong) Language: zh_HK MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Plural-Forms: nplurals=1; plural=0; -V, --version 顯示版本資訊並結束 -d, --domain=文字領域 由<文字領域>讀取翻譯後的訊息。 -e 允許展開某類 escape sequence -E (為了相容性存在的選項,不會造成任何影響) -h, --help 顯示這段說明文字並結束 -V, --version 顯示版本資訊並結束 [文字領域] 由<文字領域>讀取翻譯訊息 MSGID 複數MSGID 翻譯 MSGID (單數) / 複數MSGID (複數) 數字 根據<數字>來選擇單數或複數型態 -d, --domain=文字領域 由<文字領域>讀取翻譯後的訊息 -e 允許展開某類 escape sequence -E (為了相容性存在的選項,不會造成任何影響) -h, --help 顯示這段說明文字並結束 -n 去除末端的 newline 字元 -V, --version 顯示版本資訊並結束 [文字領域] MSGID 由<文字領域>讀取相應於 MSGID 的翻譯訊息 -h, --help 顯示這段說明文字並結束 -v, --variables 顯示 SHELL-FORMAT 中出現過的環境變數 Bruno Haible顯示某文字訊息的本地語言翻譯,而翻譯的文法受單數複數影響。 顯示某個文字訊息的本地語言翻譯。 假如沒有指定<文字領域>參數,程式會根據 TEXTDOMAIN 環境變數來設定文字領域。 假如訊息資料檔不在正常的目錄下,可以用環境變數 TEXTDOMAINDIR 指定訊息資料檔 的所在的位置。 標準的搜尋目錄為:%s 在正常模式下,會從標準輸入讀取資料,並將內容中的環境變數 (像 $VARIABLE 或 ${VARIABLE}) 轉換為該變數的值,並在標準輸出顯示結果。如果指定了 SHELL-FORMAT, 則只替換 SHELL-FORMAT 中指定的變數,否則所有環境變數都會替換。 顯示資訊: 操作模式: 請向 匯報錯誤。 替換環境變數的值。 Ulrich Drepper不明的系統錯誤用法:%s [選項] [SHELL-FORMAT] 用法:%s [選項] [文字領域] MSGID 複數MSGID 數字 用法:%s [選項] [[文字領域] MSGID] 或: %s [選項] -s [MSGID]... 如果使用 --variables 選項,將不會理會輸入資料,只會讀取 SHELL-FORMAT 中的 環境變數並顯示變數名稱,每個一行。 由 %s 編寫。 讀取「%s」時出現錯誤記憶體耗盡缺少了參數標準輸入參數過多寫入時發生錯誤