Gestionnaire de fichiers - Editer - /home/wwgoat/public_html/blog/wp-content/languages/plugins/wordpress-seo-pt_BR-606033e8cb263b032d13356d7a627ed5.json
Arrière
{"translation-revision-date":"2024-11-11 17:20:20+0000","generator":"GlotPress\/4.0.1","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n > 1;","lang":"pt_BR"},"%1$sText length%3$s: %2$sPlease add some content%3$s.":["%1$sComprimento do texto%3$s: %2$sPor favor, adicione algum conte\u00fado%3$s."],"%2$sText length%4$s: The text contains %1$d %6$s. This is below the recommended minimum of %5$d %7$s. %3$sAdd more content%4$s.":["%2$sComprimento do texto%4$s: O texto cont\u00e9m %1$d %6$s. Isso est\u00e1 abaixo do m\u00ednimo recomendado de %5$d %7$s. %3$sAdicione mais conte\u00fado%4$s.","%2$sComprimento do texto%4$s: O texto cont\u00e9m %1$d %7$s. Isso est\u00e1 abaixo do m\u00ednimo recomendado de %5$d %7$s. %3$sAdicione mais conte\u00fado%4$s."],"%2$sText length%4$s: The text contains %1$d %6$s. This is slightly below the recommended minimum of %5$d %6$s. %3$sAdd more content%4$s.":["%2$sComprimento do texto%4$s: O texto cont\u00e9m %1$d %6$s. Isso est\u00e1 um pouco abaixo do m\u00ednimo recomendado de %5$d %6$s. %3$sAdicione mais conte\u00fado%4$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: The beginning of your text is longer than %4$s %5$s and is not separated by any subheadings. %3$sAdd subheadings to improve readability.%2$s":["%1$sDistribui\u00e7\u00e3o de subt\u00edtulos%2$s: O in\u00edcio do seu texto \u00e9 maior que %4$s %5$s e n\u00e3o est\u00e1 separado por nenhum subt\u00edtulo. %3$sAdicione subt\u00edtulos para melhorar a legibilidade.%2$s"],"slug":["slug"],"keyphrase":["palavras-chave"],"%1$s: Not all the words from your keyphrase \"%4$s\" appear in the SEO title. %2$s%5$s%3$s.":["%1$s: Nem todas as palavras da sua frase-chave \"%4$s\" aparecem no t\u00edtulo de SEO. %2$s%5$s%3$s."],"%1$s: The focus keyphrase appears at the beginning of the SEO title. Good job!":["%1$s: A frase-chave de foco aparece no in\u00edcio do t\u00edtulo de SEO. Bom trabalho!"],"Keyphrase in SEO title":["Frase-chave no t\u00edtulo de SEO"],"content words":["palavras de conte\u00fado"],"content word":["palavra de conte\u00fado"],"For the best SEO results include all words of your keyphrase in the SEO title, and put the keyphrase at the beginning of the title":["Para melhores resultados SEO, inclua todas as palavras de sua frase-chave no t\u00edtulo SEO e coloque a frase-chave no come\u00e7o do t\u00edtulo"],"For the best SEO results write the exact match of your keyphrase in the SEO title, and put the keyphrase at the beginning of the title":["Para obter os melhores resultados de SEO, escreva a correspond\u00eancia exata da sua frase-chave no t\u00edtulo de SEO e coloque a frase-chave no in\u00edcio do t\u00edtulo"],"%1$s: Title does not begin with the focus keyphrase. %2$sMove your focus keyphrase to the beginning of the title%3$s.":["%1$s: O t\u00edtulo n\u00e3o come\u00e7a com a frase-chave de foco. %2$sMova sua frase-chave de foco para o in\u00edcio do t\u00edtulo%3$s."],"%1$s: The exact match of the focus keyphrase appears at the beginning of the SEO title. Good job!":["%1$s: A correspond\u00eancia exata da frase-chave de foco aparece no in\u00edcio do t\u00edtulo de SEO. Bom trabalho!"],"%2$sText length%4$s: The text contains %1$d %6$s. This is below the recommended minimum of %5$d %6$s. %3$sAdd more content%4$s.":["%2$sTamanho do texto%4$s: O texto cont\u00e9m %1$d %6$s. Isso est\u00e1 abaixo do m\u00ednimo recomendado de %5$d %6$s. %3$sAdicione mais conte\u00fado%4$s."],"%2$sText length%4$s: The text contains %1$d %6$s. This is slightly below the recommended minimum of %5$d %6$s. %3$sAdd a bit more copy%4$s.":["%2$sTamanho de texto%4$s: O texto cont\u00e9m %1$d %6$s. Isso est\u00e1 um pouco abaixo do m\u00ednimo recomendado de %5$d %6$s. %3$sAdicione um pouco mais de texto%4$s."],"%2$sText length%4$s: The text contains %1$d %6$s. This is far below the recommended minimum of %5$d %7$s. %3$sAdd more content%4$s.":["%2$sTamanho de texto%4$s: O texto cont\u00e9m %1$d %6$s. Isso est\u00e1 muito abaixo do m\u00ednimo recomendado de %5$d %7$s. %3$sAdicione mais conte\u00fado%4$s.","%2$sTamanho de texto%4$s: O texto cont\u00e9m %1$d %7$s. Isso est\u00e1 muito abaixo do m\u00ednimo recomendado de %5$d %7$s. %3$sAdicione mais conte\u00fado%4$s."],"character":["caractere"],"word":["palavra"],"words":["palavras"],"characters":["caracteres"],"%3$sKeyphrase length%5$s: The keyphrase contains %1$d %6$s. That's way less than the recommended minimum of %2$d %7$s. %4$sMake it longer%5$s!":["%3$sTamanho da frase-chave%5$s: A frase-chave cont\u00e9m %1$d %6$s. Isso \u00e9 muito pouco em rela\u00e7\u00e3o ao m\u00ednimo recomendado de %2$d %7$s. %4$sUse uma maior%5$s!","%3$sTamanho da frase-chave%5$s: A frase-chave cont\u00e9m %1$d %7$s. Isso \u00e9 muito pouco em rela\u00e7\u00e3o ao m\u00ednimo recomendado de %2$d %7$s. %4$sUse uma maior%5$s!"],"%3$sKeyphrase length%5$s: The keyphrase contains %1$d %6$s. That's less than the recommended minimum of %2$d %6$s. %4$sMake it longer%5$s!":["%3$sTamanho da frase-chave%5$s: A frase-chave cont\u00e9m %1$d %6$s. \u00c9 menos do que o recomendado de %2$d %6$s. %4$sUse uma frase mais longa%5$s!"],"%1$sImage Keyphrase%2$s: Good job!":["%1$sFrase-chave de imagem%2$s: Bom trabalho!"],"%1$sImage Keyphrase%3$s: Images on this page do not have alt attributes with at least half of the words from your keyphrase. %2$sFix that%3$s!":["%1$sFrase-chave de imagem%3$s: as imagens nesta p\u00e1gina n\u00e3o t\u00eam atributos alt com pelo menos metade das palavras da sua frase-chave.%2$sCorrigir esse%3$s!"],"%1$sImages%2$s: Good job!":["%1$sImagens%2$s: Bom trabalho!"],"%1$sImages and videos%2$s: Good job!":["%1$sImagens e v\u00eddeos%2$s: Bom trabalho!"],"%3$sImages and videos%5$s: Only %1$d image or video appears on this page. We recommend at least %2$d. %4$sAdd more relevant images or videos%5$s!":["%3$sImagens e v\u00eddeos%5$s: apenas %1$d imagem ou v\u00eddeo aparece nesta p\u00e1gina. Recomendamos pelo menos%2$d. %4$sAdicione mais imagens ou v\u00eddeos relevantes%5$s!","%3$sImagens e v\u00eddeos%5$s: apenas %1$d imagens ou v\u00eddeos aparecem nesta p\u00e1gina. Recomendamos pelo menos%2$d. %4$sAdicione mais imagens ou v\u00eddeos relevantes%5$s!"],"%3$sImages%5$s: Only %1$d image appears on this page. We recommend at least %2$d. %4$sAdd more relevant images%5$s!":["%3$sImagens%5$s: apenas%1$d imagem aparece nesta p\u00e1gina. Recomendamos pelo menos %2$d. %4$sAdicione mais imagens relevantes%5$s!","%3$sImagens%5$s: apenas%1$d imagens aparecem nesta p\u00e1gina. Recomendamos pelo menos %2$d. %4$sAdicione mais imagens relevantes%5$s!"],"%1$sImages and videos%3$s: No images or videos appear on this page. %2$sAdd some%3$s!":["%1$sImagens e v\u00eddeos%3$s: nenhuma imagem ou v\u00eddeo aparece nesta p\u00e1gina. %2$sAdicione alguns%3$s!"],"%1$s: Does not contain the exact match. %2$sTry to write the exact match of your keyphrase in the SEO title and put it at the beginning of the title%3$s.":["%1$s: n\u00e3o cont\u00e9m a correspond\u00eancia exata. %2$sTente escrever a correspond\u00eancia exata da sua frase-chave no t\u00edtulo SEO e coloc\u00e1-la no in\u00edcio do t\u00edtulo%3$s."],"%1$s: The exact match of the focus keyphrase appears in the SEO title, but not at the beginning. %2$sMove it to the beginning for the best results%3$s.":["%1$s: A correspond\u00eancia exata da frase-chave de foco aparece no t\u00edtulo de SEO, mas n\u00e3o no in\u00edcio. %2$sMova para o in\u00edcio para obter os melhores resultados%3$s."],"Has feedback":["Tem feedback"],"Content optimization:":["Otimiza\u00e7\u00e3o de conte\u00fado:"],"%3$sImage Keyphrase%5$s: Out of %2$d images on this page, %1$d have alt attributes with words from your keyphrase or synonyms. That's a bit much. %4$sOnly include the keyphrase or its synonyms when it really fits the image%5$s.":["%3$sAtributos alt da imagem%5$s: Das %2$d imagens nessa p\u00e1gina, %1$d tem atributos alt com palavras de sua frase-chave ou sin\u00f4nimos. Isso \u00e9 um pouco demais.%4$sInclua apenas a frase-chave, ou seus sin\u00f4nimos, quando ela realmente se encaixa na imagem%5$s."],"%3$sImage Keyphrase%5$s: Out of %2$d images on this page, only %1$d has an alt attribute that reflects the topic of your text. %4$sAdd your keyphrase or synonyms to the alt tags of more relevant images%5$s!":["%3$sAtributos alt da imagem%5$s: Das %2$d imagens nessa p\u00e1gina, apenas %1$d tem um texto alternativo que reflete o tema do seu texto. %4$sAdicione sua frase-chave ou sin\u00f4nimos ao texto alternativo das imagens mais relevantes%5$s!","%3$sAtributos alt da imagem%5$s: Das %2$d imagens nessa p\u00e1gina, apenas %1$d tem um texto alternativo que reflete o tema do seu texto. %4$sAdicione sua frase-chave ou sin\u00f4nimos ao texto alternativo das imagens mais relevantes%5$s!"],"%1$sImage Keyphrase%3$s: Images on this page do not have alt attributes that reflect the topic of your text. %2$sAdd your keyphrase or synonyms to the alt tags of relevant images%3$s!":["%1$sAtributo alt da imagem%3$s: As imagens desta p\u00e1gina n\u00e3o possuem um texto alternativo que corresponda ao t\u00f3pico do seu texto. %2$sAdicione a sua frase-chave, ou seus sin\u00f4nimos, nos textos alternativos (atributos 'alt') das imagens relevantes%3$s!"],"%1$sImage Keyphrase%3$s: Images on this page have alt attributes, but you have not set your keyphrase. %2$sFix that%3$s!":["%1$sTexto alternativo da imagem%3$s: As imagens dessa p\u00e1gina j\u00e1 tem um texto alternativo (atributo 'alt') definido, mas voc\u00ea n\u00e3o configurou a sua frase-chave. %2$sCorrija isto%3$s!"],"%1$sKeyphrase in subheading%2$s: %3$s of your H2 and H3 subheadings reflects the topic of your copy. Good job!":["%1$sFrase-chave em subt\u00edtulo%2$s: %3$s dos seus subt\u00edtulos H2 ou H3 corresponde ao t\u00f3pico do seu texto. Bom trabalho!","%1$sFrase-chave em subt\u00edtulo%2$s: %3$s dos seus subt\u00edtulos H2 ou H3 correspondem ao t\u00f3pico do seu texto. Bom trabalho!"],"%1$sKeyphrase in subheading%2$s: Your H2 or H3 subheading reflects the topic of your copy. Good job!":["%1$sFrase-chave em subt\u00edtulo%2$s: O seu subt\u00edtulo H2 ou H3 corresponde ao t\u00f3pico do seu texto. Bom trabalho!"],"%1$sKeyphrase in subheading%3$s: More than 75%% of your H2 and H3 subheadings reflect the topic of your copy. That's too much. %2$sDon't over-optimize%3$s!":["%1$sFrase-chave em subt\u00edtulo%3$s: Mais do que 75%% dos subt\u00edtulos H2 e H3 correspondem com o t\u00f3pico do seu texto. Isso \u00e9 demais. %2$sN\u00e3o exagere na otimiza\u00e7\u00e3o%3$s!"],"%1$sKeyphrase in subheading%3$s: %2$sUse more keyphrases or synonyms in your H2 and H3 subheadings%3$s!":["%1$sFrase-chave nos subt\u00edtulos%3$s: %2$sUse mais vezes a sua frase-chave, ou sin\u00f4nimos dela, nos subt\u00edtulos H2 e H3%3$s!"],"%1$sSingle title%3$s: H1s should only be used as your main title. Find all H1s in your text that aren't your main title and %2$schange them to a lower heading level%3$s!":["%1$sT\u00edtulo \u00danico%3$s: A tag H1 s\u00f3 deve ser usada para o seu t\u00edtulo principal. Encontre todas as tags H1 em seu texto que n\u00e3o sejam do seu t\u00edtulo principal e %2$saltere-as para um t\u00edtulo de n\u00edvel inferior%3$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The keyphrase was found %5$d time. That's way more than the recommended maximum of %3$d times for a text of this length. %4$sDon't overoptimize%2$s!":["%1$sDensidade da frase-chave%2$s: A frase-chave foi encontrada %5$d vez. Isso \u00e9 muito mais do que o m\u00e1ximo recomendado de %3$d vezes para um texto desse tamanho. %4$sN\u00e3o otimize demais%2$s!","%1$sDensidade da frase-chave%2$s: A frase-chave foi encontrada %5$d vezes. Isso \u00e9 muito mais do que o m\u00e1ximo recomendado de %3$d vezes para um texto desse tamanho. %4$sN\u00e3o otimize demais%2$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The keyphrase was found %5$d time. That's more than the recommended maximum of %3$d times for a text of this length. %4$sDon't overoptimize%2$s!":["%1$sDensidade da frase-chave%2$s: A frase-chave foi encontrada %5$d vez. Isso \u00e9 mais do que o m\u00e1ximo recomendado de %3$d vezes para um texto deste tamanho. %4$sN\u00e3o otimize demais%2$s!","%1$sDensidade da frase-chave%2$s: A frase-chave foi encontrada %5$d vezes. Isso \u00e9 mais do que o m\u00e1ximo recomendado de %3$d vezes para um texto deste tamanho. %4$sN\u00e3o otimize demais%2$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The keyphrase was found %3$d time. This is great!":["%1$sDensidade da frase-chave%2$s: A frase-chave foi encontrada %3$d vez. Isso \u00e9 \u00f3timo!","%1$sDensidade da frase-chave%2$s: A frase-chave foi encontrada %3$d vezes. Isso \u00e9 \u00f3timo!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The keyphrase was found %5$d time. That's less than the recommended minimum of %3$d times for a text of this length. %4$sFocus on your keyphrase%2$s!":["%1$sDensidade da frase-chave%2$s: A frase-chave foi encontrada %5$d vez. Isso \u00e9 menos do que o m\u00ednimo recomendado de %3$d vezes para um texto deste tamanho. %4$sConcentre-se na sua frase-chave%2$s!","%1$sDensidade da frase-chave%2$s: A frase-chave foi encontrada %5$d vezes. Isso \u00e9 menos do que o m\u00ednimo recomendado de %3$d vezes para um texto deste tamanho. %4$sConcentre-se na sua frase-chave%2$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The keyphrase was found 0 times. That's less than the recommended minimum of %3$d times for a text of this length. %4$sFocus on your keyphrase%2$s!":["%1$sDensidade da frase-chave%2$s: A frase-chave foi encontrada 0 vezes. Isso \u00e9 menos do que o m\u00ednimo recomendado de %3$d vezes para um texto deste tamanho. %4$sConcentre-se na sua frase-chave%2$s!"],"%3$sPreviously used keyphrase%2$s: You've used this keyphrase %1$smultiple times before%2$s. %4$sDo not use your keyphrase more than once%2$s.":["%3$sFrase-chave usada anteriormente%2$s: Voc\u00ea j\u00e1 usou esta frase-chave %1$sv\u00e1rias vezes antes%2$s. %4$sN\u00e3o use sua frase-chave mais de uma vez%2$s."],"%3$sPreviously used keyphrase%2$s: You've used this keyphrase %1$sonce before%2$s. %4$sDo not use your keyphrase more than once%2$s.":["%3$sFrase-chave usada anteriormente%2$s: Voc\u00ea usou esta frase-chave %1$suma vez antes%2$s. %4$sN\u00e3o use a sua frase-chave mais de uma vez%2$s."],"%1$sPreviously used keyphrase%2$s: You've not used this keyphrase before, very good.":["%1$sFrase-chave utilizada anteriormente%2$s: Voc\u00ea n\u00e3o usou essa frase-chave antes, muito bom."],"%1$sKeyphrase in slug%2$s: More than half of your keyphrase appears in the slug. That's great!":["%1$sFrase-chave no slug%2$s: Mais da metade da sua frase-chave aparece no slug. Isso \u00e9 \u00f3timo!"],"%1$sKeyphrase in slug%3$s: (Part of) your keyphrase does not appear in the slug. %2$sChange that%3$s!":["%1$sFrase-chave no slug%3$s: (Parte da) sua frase-chave n\u00e3o aparece no slug. %2$sMude isso%3$s!"],"%1$sKeyphrase in slug%2$s: Great work!":["%1$sFrase-chave na slug%2$s: bom trabalho!"],"%1$sImages%3$s: No images appear on this page. %2$sAdd some%3$s!":["%1$sAtributo alt da imagem%3$s: Nenhuma imagem encontrada nesta p\u00e1gina. %2$sAdicione alguma%3$s!"],"%1$sLink keyphrase%3$s: You're linking to another page with the words you want this page to rank for. %2$sDon't do that%3$s!":["%1$sLinks com frase-chave%3$s: Voc\u00ea est\u00e1 vinculando para outra p\u00e1gina com as palavras que voc\u00ea quer que essa p\u00e1gina classifique. %2$sN\u00e3o fa\u00e7a isso%3$s!"],"%2$sText length%3$s: The text contains %1$d %4$s. Good job!":["%2$sTamanho de texto%3$s: o texto cont\u00e9m %1$d %4$s. Bom trabalho!"],"%1$sSEO title width%3$s: %2$sPlease create an SEO title%3$s.":["%1$sLargura de t\u00edtulo do SEO%3$s: %2$s crie um t\u00edtulo de SEO%3$s."],"%1$sSEO title width%3$s: The SEO title is wider than the viewable limit. %2$sTry to make it shorter%3$s.":["%1$sLargura do t\u00edtulo de SEO%3$s: O t\u00edtulo de SEO \u00e9 maior do que o limite vis\u00edvel. %2$sTente encurt\u00e1-lo%3$s."],"%1$sSEO title width%2$s: Good job!":["%1$sSEO largura do t\u00edtulo%2$s: bom trabalho!"],"%1$sSEO title width%3$s: The SEO title is too short. %2$sUse the space to add keyphrase variations or create compelling call-to-action copy%3$s.":["%1$sTamanho do t\u00edtulo de SEO%3$s: O t\u00edtulo de SEO \u00e9 muito pequeno. %2$sAproveite o espa\u00e7o para adicionar varia\u00e7\u00f5es da frase-chave ou crie textos atrativos com chamadas de a\u00e7\u00e3o%3$s."],"%1$sOutbound links%2$s: There are both nofollowed and normal outbound links on this page. Good job!":["%1$sLinks de sa\u00edda%2$s: Existem ambos links de sa\u00edda, nofollow e normal, nesta p\u00e1gina. Bom trabalho!"],"%1$sOutbound links%2$s: Good job!":["%1$sLinks de sa\u00edda%2$s: Bom trabalho!"],"%1$sOutbound links%3$s: All outbound links on this page are nofollowed. %2$sAdd some normal links%3$s.":["%1$sLinks de sa\u00edda%3$s: todos os links de sa\u00edda desta pagina s\u00e3o nofollow. %2$sAdicione alguns links normais%3$s."],"%1$sOutbound links%3$s: No outbound links appear in this page. %2$sAdd some%3$s!":["%1$sLinks de sa\u00edda%3$s: nenhum link de sa\u00edda aparece nesta p\u00e1gina. %2$sAdicione alguns%3$s!"],"%1$sMeta description length%2$s: Well done!":["%1$sTamanho da metadescri\u00e7\u00e3o%2$s: Bom trabalho!"],"%1$sMeta description length%3$s: The meta description is over %4$d characters. To ensure the entire description will be visible, %2$syou should reduce the length%3$s!":["%1$sTamanho da metadescri\u00e7\u00e3o%3$s: A metadescri\u00e7\u00e3o excede %4$d caracteres. Para garantir que a descri\u00e7\u00e3o inteira esteja vis\u00edvel, %2$svoc\u00ea deve reduzir o tamanho%3$s!"],"%1$sMeta description length%3$s: The meta description is too short (under %4$d characters). Up to %5$d characters are available. %2$sUse the space%3$s!":["%1$sTamanho da metadescri\u00e7\u00e3o%3$s: A metadescri\u00e7\u00e3o \u00e9 muito pequena (menos de %4$d caracteres). H\u00e1 %5$d caracteres dispon\u00edveis. %2$sAproveite o espa\u00e7o%3$s!"],"%1$sMeta description length%3$s: No meta description has been specified. Search engines will display copy from the page instead. %2$sMake sure to write one%3$s!":["%1$sTamanho da metadescri\u00e7\u00e3o%3$s: nenhuma metadescri\u00e7\u00e3o foi especificada. Mecanismos de pesquisa v\u00e3o mostrar uma c\u00f3pia da p\u00e1gina no lugar. %2$sN\u00e3o esque\u00e7a de escrever uma%3$s!"],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: The meta description has been specified, but it does not contain the keyphrase. %3$sFix that%4$s!":["%1$sFrase-chave na metadescri\u00e7\u00e3o%2$s: a metadescri\u00e7\u00e3o foi definida, mas n\u00e3o cont\u00e9m a frase-chave. %3$sCorrija%4$s!"],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: The meta description contains the keyphrase %3$s times, which is over the advised maximum of 2 times. %4$sLimit that%5$s!":["%1$sFrase-chave na metadescri\u00e7\u00e3o%2$s: A metadescri\u00e7\u00e3o cont\u00e9m a frase-chave %3$s vezes, que \u00e9 mais do que o limite recomendado de 2 vezes. %4$sCorrija%5$s!"],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: Keyphrase or synonym appear in the meta description. Well done!":["%1$sFrase-chave na metadescri\u00e7\u00e3o%2$s: Frase-chave ou sin\u00f4nimo aparece na metadescri\u00e7\u00e3o. Bom trabalho!"],"%3$sKeyphrase length%5$s: The keyphrase contains %1$d %6$s. That's way more than the recommended maximum of %2$d %6$s. %4$sMake it shorter%5$s!":["%3$sTamanho da frase-chave%5$s: A frase-chave cont\u00e9m %1$d %6$s. Isso \u00e9 bem mais que o m\u00e1ximo recomendado de %2$d %6$s. %4$sUse uma frase mais curta%5$s!"],"%3$sKeyphrase length%5$s: The keyphrase contains %1$d %6$s. That's more than the recommended maximum of %2$d %6$s. %4$sMake it shorter%5$s!":["%3$sTamanho da frase-chave%5$s: A frase-chave cont\u00e9m %1$d %6$s. Isso \u00e9 mais que o m\u00e1ximo recomendado de %2$d %6$s. %4$sUse uma frase mais curta%5$s!"],"%1$sKeyphrase length%2$s: Good job!":["%1$sTamanho da frase-chave%2$s: Bom trabalho!"],"%1$sKeyphrase length%3$s: No focus keyphrase was set for this page. %2$sSet a keyphrase in order to calculate your SEO score%3$s.":["%1$sTamanho da frase-chave%3$s: Nenhuma frase-chave foi definida para essa p\u00e1gina. %2$sDefina uma frase-chave para podermos calcular sua pontua\u00e7\u00e3o de SEO%3$s."],"%1$sKeyphrase length%3$s: %2$sSet a keyphrase in order to calculate your SEO score%3$s.":["%1$sTamanho da frase-chave%3$s: %2$sDefina uma frase-chave para podermos calcular sua pontua\u00e7\u00e3o de SEO%3$s."],"%1$sKeyphrase in introduction%3$s: Your keyphrase or its synonyms do not appear in the first paragraph. %2$sMake sure the topic is clear immediately%3$s.":["%1$sFrase-chave na introdu\u00e7\u00e3o%3$s: Sua frase-chave, ou algum sin\u00f4nimo, n\u00e3o est\u00e1 no primeiro par\u00e1grafo do texto. %2$sCertifique-se de que o assunto seja identificado imediatamente%3$s."],"%1$sKeyphrase in introduction%3$s: Your keyphrase or its synonyms appear in the first paragraph of the copy, but not within one sentence. %2$sFix that%3$s!":["%1$sFrase-chave na introdu\u00e7\u00e3o%3$s: Sua frase-chave, ou um sin\u00f4nimo, aparece no primeiro par\u00e1grafo do texto, por\u00e9m n\u00e3o est\u00e1 dentro de uma frase. %2$sCorrija isto%3$s!"],"%1$sKeyphrase in introduction%2$s: Well done!":["%1$sFrase-chave na introdu\u00e7\u00e3o%2$s: Bom trabalho!"],"%1$sInternal links%2$s: There are both nofollowed and normal internal links on this page. Good job!":["%1$sLinks internos%2$s: Existem tanto links nofollow quanto normais nessa p\u00e1gina. Bom trabalho!"],"%1$sInternal links%2$s: You have enough internal links. Good job!":["%1$sLinks internos%2$s: Voc\u00ea tem links internos o suficiente. Bom trabalho!"],"%1$sInternal links%3$s: The internal links in this page are all nofollowed. %2$sAdd some good internal links%3$s.":["%1$sLinks internos%3$s: Todos os links desta p\u00e1gina s\u00e3o nofollow. %2$sAdicione bons links internos%3$s."],"%1$sInternal links%3$s: No internal links appear in this page, %2$smake sure to add some%3$s!":["%1$sLinks internos%3$s: Nenhum link interno aparece nesta p\u00e1gina, %2$sAdicione alguns links%3$s!"],"%1$sFunction words in keyphrase%3$s: Your keyphrase \"%4$s\" contains function words only. %2$sLearn more about what makes a good keyphrase.%3$s":["%1$sPalavras de fun\u00e7\u00e3o na frase-chave%3$s: Sua frase-chave \"%4$s\" cont\u00e9m apenas palavras de fun\u00e7\u00e3o. %2$sSaiba mais sobre o que faz uma boa frase-chave.%3$s"],"%1$sTransition words%2$s: Well done!":["%1$sPalavras de transi\u00e7\u00e3o%2$s: conclu\u00eddo!"],"%1$sTransition words%2$s: Only %3$s of the sentences contain transition words, which is not enough. %4$sUse more of them%2$s.":["%1$sPalavras de transi\u00e7\u00e3o%2$s: Somente %3$s das suas frases cont\u00eam palavras de transi\u00e7\u00e3o, o que n\u00e3o \u00e9 suficiente. %4$sUtilize mais palavras assim%2$s."],"%1$sTransition words%2$s: None of the sentences contain transition words. %3$sUse some%2$s.":["%1$sPalavras de transi\u00e7\u00e3o%2$s: Nenhuma das frases cont\u00eam palavras de transi\u00e7\u00e3o. %3$sUtilize algumas%2$s."],"%1$sNot enough content%2$s: %3$sPlease add some content to enable a good analysis%2$s.":["%1$sConte\u00fado insuficiente%2$s: %3$sAdicione algum conte\u00fado para que uma boa an\u00e1lise seja feita%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: You are not using any subheadings, but your text is short enough and probably doesn't need them.":["%1$sDistribui\u00e7\u00e3o de subt\u00edtulos%2$s: Voc\u00ea n\u00e3o est\u00e1 usando nenhum subt\u00edtulo, mas seu texto \u00e9 pequeno o bastante para provavelmente n\u00e3o precisar deles."],"%1$sSubheading distribution%2$s: You are not using any subheadings, although your text is rather long. %3$sTry and add some subheadings%2$s.":["%1$sDistribui\u00e7\u00e3o de subt\u00edtulos%2$s: Voc\u00ea n\u00e3o est\u00e1 usando nenhum subt\u00edtulo, apesar de seu texto ser longo. %3$sTente adicionar alguns subt\u00edtulos%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: %3$d section of your text is longer than %4$d %6$s and is not separated by any subheadings. %5$sAdd subheadings to improve readability%2$s.":["%1$sDistribui\u00e7\u00e3o de subt\u00edtulos%2$s: %3$d se\u00e7\u00e3o do seu texto \u00e9 maior do que %4$d %6$s e n\u00e3o est\u00e1 separada por nenhum subt\u00edtulo. %5$sAdicione subt\u00edtulos para melhorar a leitura.%2$s.","%1$sDistribui\u00e7\u00e3o de subt\u00edtulos%2$s: %3$d se\u00e7\u00f5es do seu texto s\u00e3o maiores do que %4$d %6$s e n\u00e3o est\u00e3o separadas por nenhum subt\u00edtulo. %5$sAdicione subt\u00edtulos para melhorar a leitura.%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: Great job!":["%1$sDistribui\u00e7\u00e3o de subt\u00edtulos%2$s: Bom trabalho!"],"%1$sSentence length%2$s: %3$s of the sentences contain more than %4$s %7$s, which is more than the recommended maximum of %5$s. %6$sTry to shorten the sentences%2$s.":["%1$sTamanho da frase%2$s: %3$s das frases cont\u00eam mais do que %4$s %7$s, que \u00e9 mais do que o recomendado de %5$s. %6$sTente encurtar as frases%2$s."],"%1$sSentence length%2$s: Great!":["%1$sTamanho da frase%2$s: \u00d3timo!"],"%1$sConsecutive sentences%2$s: There is enough variety in your sentences. That's great!":["%1$sFrases consecutivas%2$s: H\u00e1 variedade suficiente em suas frases. Isso \u00e9 \u00f3timo!"],"%1$sConsecutive sentences%2$s: The text contains %3$d consecutive sentences starting with the same word. %5$sTry to mix things up%2$s!":["%1$sFrases consecutivas%2$s: O texto cont\u00e9m %3$d frases consecutivas come\u00e7ando com a mesma palavra. %5$sTente diversificar as coisas%2$s!","%1$sFrases consecutivas%2$s: O texto cont\u00e9m %4$d inst\u00e2ncias, onde %3$d ou mais frases consecutivas come\u00e7am com a mesma palavra. %5$sTente diversificar as coisas%2$s!"],"%1$sPassive voice%2$s: %3$s of the sentences contain passive voice, which is more than the recommended maximum of %4$s. %5$sTry to use their active counterparts%2$s.":["%1$sVoz passiva%2$s: %3$s das frases cont\u00e9m voz passiva, o que \u00e9 mais do que o recomendado de %4$s. %5$sExperimente usar suas alternativas em voz ativa%2$s."],"%1$sPassive voice%2$s: You're using enough active voice. That's great!":["%1$sVoz passiva%2$s: Voc\u00ea esta usando voz ativa o suficiente. Isso \u00e9 \u00f3timo!"],"%1$sParagraph length%2$s: %3$d of the paragraphs contains more than the recommended maximum of %4$d %6$s. %5$sShorten your paragraphs%2$s!":["%1$sTamanho do par\u00e1grafo%2$s: %3$d par\u00e1grafo cont\u00e9m mais do que o m\u00e1ximo recomendado de %4$d %6$s. %5$sEncurte seu par\u00e1grafo%2$s!","%1$sTamanho do par\u00e1grafo%2$s: %3$d par\u00e1grafos cont\u00eam mais do que o m\u00e1ximo recomendado de %4$d %6$s. %5$sEncurte seus par\u00e1grafos%2$s!"],"%1$sParagraph length%2$s: None of the paragraphs are too long. Great job!":["%1$sTamanho dos par\u00e1grafos%2$s: Nenhum dos par\u00e1grafos \u00e9 longo demais. Bom trabalho!"],"An error occurred in the '%1$s' assessment":["Ocorreu um erro no item %1$s"],"Good SEO score":["Pontua\u00e7\u00e3o de SEO boa"],"OK SEO score":["Pontua\u00e7\u00e3o de SEO m\u00e9dia"],"Feedback":["Feedback"],"SEO title":["T\u00edtulo SEO"],"Needs improvement":["Precisa melhorar"],"Good":["Bom"],"OK":["OK"],"meta description":["Metadescri\u00e7\u00e3o"]}},"comment":{"reference":"js\/dist\/externals\/analysis.js"}}
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 8.0.30 | Génération de la page: 0 |
proxy
|
phpinfo
|
Réglages